U Dubrovniku se od 21. do 25. listopada održao najznačajniji skup kojemu jedan školski knjižničar može prisustvovati, a ujedno je riječ o vjerojatno najznačajnijem skupu vezanom uz područje odgoja i obrazovanje u našoj zemlji ove godine.
U Mjesecu školskih knjižnica Hrvatska je udruga školskih knjižničara organizirala 48. Svjetski kongres školskih knjižničara i 23. Međunarodni istraživački forum o školskome knjižničarstvu.
U Mjesecu školskih knjižnica Hrvatska je udruga školskih knjižničara organizirala 48. Svjetski kongres školskih knjižničara i 23. Međunarodni istraživački forum o školskome knjižničarstvu.
Hrvatska - domaćin školskim knjižničničarima svijeta
Kongres pod nazivom Okupljanje – osnaživanje – preobrazba: školske knjižnice (Convergence – Empowering – Transformation: School Libraries) održao se uz suradnju Međunarodne udruge školskih knjižničara (IASL-om) i uz partnerstvo s brojnim obrazovnim ustanovama, poslovnim subjektima i pod pokroviteljstvom Ministarstva znanosti i obrazovanja, Ministarstva kulture, Agencije za odgoj i obrazovanje, Dubrovačko-neretvanske županije i Grada Dubrovnika.
Skup je u potpunosti opravdao svoj naziv, naime, okupilo se 240 sudionika iz 50 zemalja svijeta, školskih knjižničara osnovnih i srednjih škola, internacionalnih škola, knjižničara i profesora s fakulteta informacijskih znanosti, uvaženih svjetski poznatih predavača koji su svi zajedno prisustvovali pozvanim predavanjima i paralelnim sesijama u pet dvorana hotela Valamar Lacroma: stručnim i znanstvenim izlaganjima te radionicama.
Više od trećine sudionika, njih 90, predstavljalo je svoj rad drugim sudionicima, a posebno veseli da je od 57 školskih knjižničara iz Hrvatske njih 20 sudjelovalo s predavanjima, a 16 ih je moderiralo sesije. Naši su se kolege školski knjižničari predstavili i izložbama i tako uljepšali kongresni prostor uz izložbe knjiga naših nakladnika.
Svakako nas veseli da su i naši kolege aktivno sudjelovali, čak devet sudionika iz našeg ŽSV-a je bilo prisutno na Svjetskom kongresu.
Naša kolegica Angelina Bijelić iz OŠ Vladimira Dešćaka je s dr. sc. Mihaelom Banek-Zoricom predstavila Impact of the School Library on the Development of Entrepreneurial Skills in Students, a kolega Dejan Šiptar iz OŠ Josipa Badalića održao je izlaganje Gamification in School Libraries.
Skup je u potpunosti opravdao svoj naziv, naime, okupilo se 240 sudionika iz 50 zemalja svijeta, školskih knjižničara osnovnih i srednjih škola, internacionalnih škola, knjižničara i profesora s fakulteta informacijskih znanosti, uvaženih svjetski poznatih predavača koji su svi zajedno prisustvovali pozvanim predavanjima i paralelnim sesijama u pet dvorana hotela Valamar Lacroma: stručnim i znanstvenim izlaganjima te radionicama.
Više od trećine sudionika, njih 90, predstavljalo je svoj rad drugim sudionicima, a posebno veseli da je od 57 školskih knjižničara iz Hrvatske njih 20 sudjelovalo s predavanjima, a 16 ih je moderiralo sesije. Naši su se kolege školski knjižničari predstavili i izložbama i tako uljepšali kongresni prostor uz izložbe knjiga naših nakladnika.
Svakako nas veseli da su i naši kolege aktivno sudjelovali, čak devet sudionika iz našeg ŽSV-a je bilo prisutno na Svjetskom kongresu.
Naša kolegica Angelina Bijelić iz OŠ Vladimira Dešćaka je s dr. sc. Mihaelom Banek-Zoricom predstavila Impact of the School Library on the Development of Entrepreneurial Skills in Students, a kolega Dejan Šiptar iz OŠ Josipa Badalića održao je izlaganje Gamification in School Libraries.
Njih dvoje je uz Jelenu Šaban iz OŠ Novo Čiče, Sanju Šušnjaru Raić iz OŠ Klinča Sela i Goranku Braim Vlahović iz OŠ Jurja Habdelića i moderiralo pojedine sesije, a OŠ Jurja Habdelića se predstavila i likovnim radovima učenika nastalih na temu Andersenovih bajki.
Osim što se svaki sudionik osjećao kao dio jedne velike cjeline, kao kotačić u vrlo važnom mehanizmu kojim mijenjamo i preobražavamo način na koji sudjelujemo u odgojno-obrazovnom procesu, na koji se zauzimamo za profesionalnost u struci bez obzira na potpuno različite nacionalne obrazovne politike, stvarno smo se osjećali osnaženo, motivirano i nadahnuto.
Pridonijeli su tome, osim izvrsnih predavanja, svečanosti otvorenja, gala-večere i dodjele HUŠK-ovih i IASL-ovih nagrada najboljim školskim knjižničarima i sam Dubrovnik, grad tradicije i svevremene ljepote, i njegova okolica koju smo obišli dan prije i posljednjeg dana konferencije.
Pridonijeli su tome, osim izvrsnih predavanja, svečanosti otvorenja, gala-večere i dodjele HUŠK-ovih i IASL-ovih nagrada najboljim školskim knjižničarima i sam Dubrovnik, grad tradicije i svevremene ljepote, i njegova okolica koju smo obišli dan prije i posljednjeg dana konferencije.
Na skupu je sakupljeno više od 200 slikovnica i knjiga za djecu i mlade koje su donijeli sudionici iz svojih zemalja i koje su poklonjene obnovljenoj knjižnici Osnovne škole Stjepana Radića u Metkoviću koja je uz Gimnaziju Metković i Umjetničku školu Luke Sorkočevića predstavila na najljepši mogući način hrvatsko školsko knjižničarstvo, koje je i do sada uživalo veliki ugled u svijetu, a ovim ga je skupom i potvrdilo.
Hrvatska je jedna od rijetkih zemalja u kojoj svaka škola ima školsku knjižnicu u kojoj radi stručni suradnik školski knjižničar, koja pruža potporu odgojno-obrazovnom radu i provodi edukaciju svojih korisnika i u kojoj su učenici pronašli sigurno mjesto, utočište.
Organizacijskom odboru na čelu s Vanjom Jurilj u kojem su sve odreda bili školski knjižničari i u čijem je radu sudjelovala i vaša voditeljica, još uvijek stižu pohvale iz cijelog svijeta za odlično pripremljenu i do detalja razrađenu organizaciju skupa i, što je još važnije, za njegovu provedbu. Sve je teklo prema planu, svi su se držali predviđenog vremena, a, opet, bilo je dovoljno prilike za neformalna druženja i razmjenu iskustava i mišljenja.
Organizacijskom odboru na čelu s Vanjom Jurilj u kojem su sve odreda bili školski knjižničari i u čijem je radu sudjelovala i vaša voditeljica, još uvijek stižu pohvale iz cijelog svijeta za odlično pripremljenu i do detalja razrađenu organizaciju skupa i, što je još važnije, za njegovu provedbu. Sve je teklo prema planu, svi su se držali predviđenog vremena, a, opet, bilo je dovoljno prilike za neformalna druženja i razmjenu iskustava i mišljenja.